팝송영어


팝송

BEST 게시글

SusanJacks(수잔잭스) Evergreen

팝콘쌤 0 15,434 9,336 4,650 10.10 18:30

안녕하세요

팝송으로 영어공부하는 팝콘쌤입니다!


오늘 배울 팝송은

Susan Jacks (수잔 잭스)

'Evergreen' 입니다.







Evergreen

- Susan Jacks -





Sometimes love will bloom in the springtime

(썸타임스 러브 윌 블룸 인 더 스프링타임)

때로는 사랑이 봄에 피어납니다.



bloom : 피다



Then like flowers in summer if will grow

(덴 라이크 플라월스 인 섬머 이프 윌 그로우)

여름의 꽃들처럼 피어날거에요.



and then fade away in the winter 

(앤드 덴 페이드 어웨이 인 더 윈터)

 겨울에는 사라지겠죠.



when the cold winds begin to blow

(웬 더 콜드 윈즈 비긴 투 블로우)

차가운 바람이 불기 시작하면 



cold : 차가운



but when its evergreen, evergreen

(벗 웬 잇프 에버그린, 에버그린)

하지만 언제나 푸르다면



it will last through the summer and winter too

(잇 윌 래스트 쓰루 더 섬머 앤드 윈터 투)

여름과 겨울에도 지속될거에요.



when love is evergreen, evergreen

(웬 러브 이즈 에버그린, 에버그린)

사랑이 푸를때



like my love for you

(라이크 마이 러브 포 유)

너를 위한 나의 사랑처럼



so hold my hand and tell me

(쏘 홀드 마이 핸드 앤드 텔 미)

나의 손을 잡고 내게 말해주세요.



hold : 잡다



you'll be mine through laughter or through tears

(유윌 비 마인 쓰루 래프터 올 쓰루 티어스)

당신의 웃음가 눈물이 내게 함께하겠다고



then let the whole world see, our love will be evergreen

(덴 렛 디 홀 월드 씨, 아워 러브 윌 비 에버그린)

이 모든 세상이 우리의 사랑이 푸르게 보이도록 할거에요.



whole : 전체, 모든



through all the years

(쓰루 올 디 이어스)

모든 시간동안



but when its evergreen evergreen

(벗 웬 잇츠 에버그린 에버그린)

하지만 푸를때



it will last through the summer and winter too

(잇 윌 래스트 쓰루 더 섬머 앤드 윈터 투)

여름이 가고 겨울이와도



through : ~통해서



when love is evergreen, evergreen 

(웬 러브 이즈 에버그린, 에버그린)

사랑이 푸르다면 



like my love for you

(라이크 마이 러브 포 유)

널 위한 나의 사랑처럼



 


----------------------------------




명곡으로 영어공부하기!

노래를 여러번 들으며

소리내어 불러보는 것도

암기에 도움이 된답니다~


#팝송해석, #팝송가사, #팝송배우기, #팝송외우기, #쉬운팝송, #명곡영어, #영어명곡, #쉬운팝송해석, #팝송 

 




업데이트 후

오른쪽 하단의 카톡공유버튼 눌러

지인분들에게 '팝송영어' 선물하세요!^^






 

Comments


 

팝송영어